2009年7月31日金曜日

マザーグース(6) 鴨に寄せて

まずはお知らせ。

次回定例会:8月2日(日)午後3時から市立図書館5Fにて。
主な議題は
1. 9月6日の県民の日の打合せ
2. 9月の熱海の「オンタマ」にどのように関わってゆけば良いかの話し合い。
3. ホームページに関する説明
と盛りだくさんです。どんどん決めましょう。

さて、二次会ですが、町の行事ビール祭りへとの要望が上がっていましたが、Nobyさんの提案でライスボールビイアガーデンの方がbetterだと薦められ、予約を入れました。
ビール祭りは7~8人まとまって同じテーブルに着くことが難しく、予算的にも大差ないとのことで決定しました。ビール祭りでAGC以外のお友達と会う予定の方は、そのお友達もビアガーデンの方へお誘い下さい、気に入って頂けるはすだとのことです。

マザーグース(6) 鴨 Com’on に寄せて

先日から鴨が話題になっていますが、私のブログマザーグースも母鴨でした。そこで
ご存じだとは思いますがまとめ直します。
Goose 家禽のガチョウ・野生のガン(wild gooseとも)複数形はgeese。ついでに
Duck カモ・アヒル そして大辞泉によると アヒルとはマガモを飼いならしてつくられた家禽。紀元前に中国とヨーロッパで別々に家禽化されたという。肉用、卵用、肉卵兼用など20種ほどの品種がある。ということですが本当に人間の欲ってすごいものですね。

なんで伝承詩を mother goose というようになったのか判りませんが、母さんアヒルって子守がうまくて何となく頼もしい感じがしませんか? 短い詩を一つ。

GOOSE FEATHERS

Cackle, cackle, Mother Goose,
Have you any feathers loose?
Truly have I, pretty fellow,
Half enough to fill a pillow.
Here are quills, take on or two,
And down to make a bed for you.

メロディーに乗った歌は知りませんが、音読するだけで楽しいでしょ。
Goose-loose, fellow-pillow, two-you と。

人間は肉・卵だけでなく羽根まで利用するのですね。そして皮までも。ムムム・・・・ 

2009年7月30日木曜日

Maroonの英会話奮闘記(5)




故か、今日も石坂ロマンコースへ行ってきました。
というのは、秋の温泉玉手箱のパンフレットの撮影に協力してくれということで、行ってきました。
最初の話では、顔を写さないということだったのでOKしたのですが・・・
ガイドとして載るのだろうと思っていたら、旅行者としてモデルになって欲しいということだったのです??
そんなことなら私でなくても・・・とも思いましたが、大人ですので、まあ~しょうがないかなと思って協力してきました。(しかも顔もガンガン取られるし・・・)
熱海のために恥もかく覚悟で、おりまーす。(グシュン)

さて、気を取り直して、レッスンから:

今回のレッスンは、前回の私のフラワーアレンジメントの記事についていろいろ話してから、ブログに載せるようにちゃんと先生が用意してくれていたフレーズについて学びました。
我がショーオン先生なかなかやってくれるでしょう? 出来の悪い私の強~い味方なのです。

フラワーアレンジメントの記事では、とくに間違いを指摘されずに済みましたが、話の中で、本当は日本語の記事を翻訳しようかなと思ったのだけど、大変だったので手抜きしてフラワーアレンジの記事にしたと話したら

手抜きは:cut corners   I cut corners in my last diary. と、言うそうです。(アハハ)


では、今週のフレーズ

★spread the word(verb phrase)=tell many people abut an idea/product

We want to spread the word about our guide club.

ちなみに口コミという言葉は、word-of-mouthというそうです。

★catch fire=start burning

The man threw his cigarette into the waste basket and some paper caught fire.

If an idea "catches fire", then the idea spreads very quickly to manay people.

★wait for(someone,something)

I waited for a prince on a white horse.

Can you wait 30minutes for a table? I'm sorry, I can't wait. I'll go to a different restaurant.

I can't wait until the summer is over.

★"Can I have a word?"="Can I talk to you for a minute?"

Can I have a word with you?

★rough day

I had a rough day today.


でした。ところで、フラワーアレンジメントの記事これから少し変化すると思います。どこが変わったかおわかりの方は、コメントください。

2009年7月29日水曜日

緊急お知らせ

今朝和歌さんから要請がありました。
今夜29日(水)「温玉」のミーティングがあり、まち歩きガイド他前回6月17日に行われたパートナー‘Sミーティングと同じ趣旨の会がありますが、案内は来ていませんか? 当会からどなたでも、都合の付く方は出来るだけ参加しましょうと。

案内が届いていなかったため、今日のことはAGCの誰も予定組んでいませんでしたが、Ms Seki, Ms Saitoh, が参加しましょうと申し出て下さいました。私も夜の時間なので多分参加できるでしょう。Maroonさん、Nobyさんも時間が許せばご参加ください。
場所は前回と同じ市役所4F会議室です。

AGCの存在を他のグループにアピールすることが目的のひとつです。

2009年7月28日火曜日

「鴨音」これがcom' on だ。


 7月28日(火)仙石原を通ったおり撮って参りました。 この店の裏に清流があるのですが、そこに野鴨が生息しているのでしょうか、三島市柴本町の「BAR YUMOTO」を彷彿してしまいました。「BAR YUMOTO」へ夜、飲みに行ってもライトアップされた清流に野鴨が泳いでいるのを店内の奥の大きな窓から見れるのです。 とてもおしゃれなBARです。ChieさんMaroonさんに是非ご案内したいです。カクテルもうまいしチーズのバリエーションもOKです。カラオケ等もなく大人の会話を愉しめるところです。
 
 
 さて、お店の話がついつい多くなってしまったけど、鴨の話をほんの少しだけ。今、私たちが簡単に口に入る鴨料理、例えばそば屋さんでいただく鴨南蛮といったのは合鴨といって野鴨とアヒルを掛け合わせた家禽です。ほとんどがアヒルと思って間違いありません。そうです、○○○生命のマスコットの「アフラック」です。日本で出まっわっている合鴨の生肉は大概は台湾産で、合鴨をスモーク味もしくはパストラミという香辛料につけたのは中国産が多いです。中国産はまだ衛生上の問題があり合鴨生肉は日本輸入が解禁になっていません。 かなりのランクの高いレストランでいただく鴨はフランス産や英国産とかいろいろあります。もちろん国産も。
 
 ついでにフォアグラ(=foie gras)について、これも鴨のフォアグラ(=canard)とガチョウ(=oie)のフォアグラがあるのですが、高価な方は後者で、ハンガリー産が多いです。鴨のフォアグラはレバーペーストにも加工されるようです。 強制肥育法(=gavage 仏 /cramming 英)で肝臓を肥大化させて飼育させる方法です。 gavage(=cramming)をさせている動画を見ると残忍。 でも本当に奥の深い味です。ガチョウのoieフォアグラまたはcanardのフォアグラを食してみたい方はnobyにご連絡下さい。canardの方は100g単位でお分けできると思います。

マザーグースより(5) Mary’s lamb



こがし祭りの前に梅雨は明けたと思っていたのに、よく降りますね。でもこの間の日曜日はまっこと良いお天気でした。昼間はこんな写真が撮れました、夜は夜でNobyさんの昨日の写真が示すような花火日和でしたね。昼間のこの空のようなむくむくした塊の雲を、羊が群れているようなところから、ひつじ雲というそうです。

Mary had a little lamb, little lamb, little lamb,
Mary had a little lamb  Its fleece was white as snow.
は誰でも口ずさんだことがあるでしょう。 これもマザーグースの一遍です。
元の詩は次のようです。8番まで歌いましょう。

Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow;
And everywhere that Mary went,
The lamb was sure to go.

It followed her to school one day,
That was against the rule;
It made the children laugh and play
To see a lamb at school.


And so the teacher turned it out,
But still it lingered near,
And waited patiently about
Till Mary did appear.

Why does the lamb love Mary so?
The eager children cry;
Why,Mary loves the lamb, you know,
The teacher did reply.





2009年7月27日月曜日

熱海湾も花火といっしょにどうぞ。




この場所、元尾関病院の6Fライスボールビアガーデンからphotoしました。今回は打ち上げ花火に色づく熱海湾もビューに入れました。たいがいは花火というと空中での大輪が多いのですが、真っ赤に染まる熱海湾もいいよね。


石坂ロマンコースを歩いてきました


























昨日は、石坂ロマンコースを歩いてきました。

まず、ブルーノ・タウト設計の地下室のある“旧日向別邸”、次に真ん中の写真にあるように、“東山洞”というトンネルを抜けて、吉田五十八設計による“屋六左衛門別邸”。

そのあと、135号線沿いに湯河原方面に歩き、元熱海ホテル跡地を確認し、いざ石坂へ。

旧山本五十六元帥別荘、“水光荘”、旧岩波別邸“惜櫟荘、野村家別邸“塵外荘”(現野村ハウス)、“平櫛田中旧宅”と、ぐるっと一周石坂を下ったり登ったりしてきました。

昨日は晴天のせいか、海の色がとってもきれいで、サンビーチで見る海の色とは、一味違いました。

普段山に住んでいる私にとっては、これが同じ熱海なのかと思える景色でした。熱海市民として、知らないところがまだまだあるな~と感じた一日でした

行ったことのない方は、是非まち歩きガイドと一緒に歩いてみてください!  お勧めです!

2009年7月25日土曜日

「鴨音」のイメージは鴨専門の和食処と思っていました。


皆さん今日も暑いなかお疲れさまです。 水辺に泳ぐ涼しい鴨のお話です。 毎週火曜と金曜日は配達をかねて箱根強羅から仙石原へと、さらに御殿場へまわって帰るのがnobyの営業です。  いつも仙石原の「鴨音」という一見和食処を思える風情のあるお店の前を何気な保冷車でく素通りしていたのですが、7/22(火)はたまたまこのお店の看板の前で渋滞のため止まりました。 この看板をよく見たら「cafe 鴨音」と書いてあり、いままで「かもね」とばっかり思っておりましたが、さらによく見ると英語でルビがふってありました。 com'on 。  一度行ってみるつもりです。




(=honoさんへ この画像は了解メールをしてあります。念のため。)

2009年7月24日金曜日

いろいろご報告事項とりまとめ

1. 
お祭りの喧騒が明けた先日17日、FM熱海湯河原で 和歌様・kazuko様そして私 、AGCのPRのため、インタビューを受けてきました。主にAGCの現状、来る県民の日の予定、そして 新会員になって下さいとのお誘いを話したつもりなのですが、ぶっつけ本番、どんなおしゃべりになっている事やら。この3姫のおしゃべりは、8月2日定例会の日の朝9時からの「菅野真理のリゾートバケーション」前半部分で放送される予定です。79.6MHzにラジオをあわせて下さいね。

2.
FMラジオが聴きづらい方、今はパソコンで世界中のFM放送が聴けるそうです。もちろんラジオと同時刻に。

http://www.simulradio.jp/

東海地域からCiao!(チャオ)79.6MHzをクリックして下さい。

3.
インタビューをリードして下さった菅野真理さん。ご自分でもユニークな会社を経営されている、素敵な女性です。8月2日、私たちの定例会の日に皆様にご紹介出来るかもしれません。その節はよろしく。

4.
18日(土)まち歩き、石坂ロマンコースに参加しました。
これまでのAGCのガイドコースは外国からのお客様で、時間に制限があることから、目立った施設、たとえば来宮神社、熱海城、華の舞 等々がおもな観光スポットでした。
それらはもちろん熱海の表の顔と言えるのですが、伊豆山の別荘地の石畳、界隈の建物、そこから見える海、は本来の熱海の良さを表しているように思います。少し地味ですが。

先日、網代平鶴旅館の家族風呂を目当てに多賀の海沿いを歩いているカナダからのカップルに道を聞かれました。又祭袢纏に鉢巻き・足袋姿の外国人が網代のお祭りに参加していました。旅行の目当ても少しずつ変化しているようです。私たちのHPの日本語の完成も間近のようです。いよいよ英語版へ取りかかることになります。忙しくなる前に、会の充実を図りたいものですね。

5.
伊豆東海岸モデル地区のPRの為の、伊豆3市合同パンフレット作成会議第二回目が本日伊東で行われ、Mr.Teraが出席されました。3市のお役所から韓国へ誘致の旅に出かけられるそうです。詳しくは8月2日の定例会にて報告があります。

2009年7月23日木曜日

Maroonの英会話奮闘記(4)




今日は朝から雨で霧が出ています。

左の写真は、我が家の2階から撮ったものです。

昨日は、今世紀最長の皆既日食が見られるはずの悪石島のツーリストの方々、さぞ残念だったことでしょう。
実は、私も行きたかったな~と思っていたのですけどね。(笑)
そんな時、地元の方々との温かい交流があれば、何かしらのいい思い出を残すことができると思われます。
実際、地元の小学生との交流の場面が放送されていましたよね! ツアー客の皆さん、とても喜んでいらっしゃいました。
私達も、そんな思い出に残るようなガイドを目指していきたいですね。
では、本題の英会話レッスンより:
昨日は、2週間ぶりのショオーン先生のレッスンでした。(お祭りでお休みしていたので)
ところで、私の書いているEngrish Diary 3 の内容が少~し変っていたのを誰かお気づきでしたか?
昨日のレッスンの中で、ちょこちょこっと間違いをご指摘いただいて、直しておきました。
私には強~い味方が付いているので、百人力です。(実際、我がショーオン先生は、琴欧州に似ていますけどね・・・)
さて、どこを直したかわかる方は、コメント下さい。 正解なら何か粗品を進呈いたしましょう。(なんてね!)
というわけで、これからも注意して見ていて下さい! 知らない間に、文章が変わっていることがあると思いますよ。
ところで、昨日は、いくつかの言葉を習いました。中には以前習ったものもありましたが、覚えていません!!
まあ、幸い大人ですので、怒られることはないですけど、自分でがっかりしてしまいます。 記憶力の低下を抑える方法があったなら是非教えて頂きたいものです。
では、"sleep in"         I slept in until 11a.m. yesterday.
    "oversleep"       I overslept because I didn't hear my alarm.
    "shrink"          shrink clothes (shrink/shrank/shrunk)
 (slang) =psychiatrist    He going to see a shrink every Wednesday.
 long weekend (=3-day weekend )    Last weekend was a long weekend.
 have good taste in    She has good taste in clothes.
                   goodのところには、great/excellent/bad なども使える。
                   in clothesの代わりに in music やin men/in women なども可
 以上でした。 He has good taste in women.  と、主人が言われるように私も頑張ります!

2009年7月22日水曜日

Total eclipse of the sun


たまたま午前11時前後テレビをonにしたら放映していました。確かBSフジで硫黄島からの生中継でした。テレビの画像をカメラに取り込んだのですが、そこそこきれいに映っていますのでホットしています。
次回日本で見れる可能性は26年後とか。

2009年7月21日火曜日

マザーグース(4) PUSSY CAT



18日・19日・20日と連続3日間事務所の机を離れて、休日でした。
家でPCを覗きはしましたが、事務所の机で背筋を伸ばして、ディスプレイに向きあって、初めて気持がシャンとすることに改めて思い当りました。

ご三方の記事それぞれ有難うございます。

さてこんな風にしばらく顔を見ない人にはこんな質問をして下さい。

「Pussy cat, pussy cat, where have you been?」
Pussy cat はふさわしくないって!
せいぜい、pussy bear か piggy cat 位ですって! 何はともあれ

Pussy cat, pussy cat, where have you been?
I’ve been to London to look at the Queen.
Pussy cat, pussy cat, what did you there?
I frightened a little mouse under her chair.

公園を歩いていると後ろからついてくるノラちゃんにこう話しかけて下さい。
そしてノラちゃんの答えを頭に描いて下さい。
女王様もビックリ!

2009年7月20日月曜日

まち歩きガイドに行ってきました


昨日、まち歩きガイド、文人コースへ行ってきました。
曇り空でしたが湿度が高く、仲間のガイドの方が用意してくれた氷が、役に立ちました。
細かい心使いに、さすが女性だな~と感心させられました。(見習わなければ・・・)

文人コースの内容は:

来宮駅→来宮神社→双柿舎→海蔵寺→温泉寺→御用邸跡→糸川(逍遥旧宅付近)→逍遥歌碑→ムーンテラス→岩谷小波歌碑

昨日は、双柿舎ボランティアガイドさんがとても詳しい方で、名前の由来
となった2本の柿の跡や 細かい説明、とても興味深く聞くことができました。
今回のリーダーのMr.Eさんの説明も丁寧で、来て下さったお客様に
喜ばれていました。

次回は、7月25,26日です。私は、26日午後3時からの石坂ロマンコースに行ってきます

2009年7月19日日曜日

Copyright

著作権に関しては、以下の記事をどうぞ。

URL:
http://blogs.yahoo.co.jp/apcsjpn/3791378.html

著作権関連書籍は、以下のURL を参照してください。
URL:
http://www.agcjp.com/cn14/books.html

メールの届かない管理者の方へ(07/19/09 16:42 追加)
以下のリンクからどうぞ

URL:
http://www.agcjp.com/cn14/aboutagchp.html

2009年7月18日土曜日

7/19 は祭典の反省会を兼ねた豪奢なBBQ!!



大竹まことがだめならJOLLYでどうだ!!

さて、お祭りも終わりで、といいたいところですが、正確に言うと明日7/19(日)は祭典反省会をかねて町内BBQです。豪奢なBBQで、定番の焼きそば、フランク、和牛ステーキ、冷やしうどん、たこやき、氷、生ビールなどなど。午後からまた半日つぶれます。 70~80人は毎年の参加人数です。予算は?=スゴッ。That's incredible! です。80人のうち7割が焼きそばを食べるとしたら野菜、肉、麺の量は半端じゃないし、これはもう立派な労働です。お時間とれたら是非おこし下さい。夕方、公民館前です。

2009年7月17日金曜日

マザーグースより(3) HUMPTY DUMPTY

お祭りの喧騒を洗い流すような今朝からの雨ですが、2日間ずっとカンカン照りのお天気に恵まれた今年のお祭り、Noby さんも Maroon さんもお疲れ様でした。
さて、今日は夕方、AGCの姫3人組みがFM熱海・湯河原の番組収録に出かけます。
ぶっつけ本番、放送日が判れば又お知らせします。

ごく短くマザーグースをひとつ。

Humpty Dumpty sat on a wall,
Humpty Dumpty had a great fall;
All the King’s horses and all the King’s men
Couldn’t put Humpty together again.

昔熱海にハンプティーダンプティーというバーがあり、
太っちょのマスターがいるのかなと思っていました。
本当は太ったおじさんを指すのではなく、たまごなのです。

2009年7月16日木曜日

Maroonの英会話奮闘記(3)

毎年7月15日、16日は、熱海で一番盛大な催し、“熱海こがし祭り”が行われ、今年も昨日、今日と盛大に行われました。

このお祭りの主役は、各町内から出る木彫りの山車、工夫を凝らした装飾山車、それと神輿です。
30基ほどの山車が、国道135号に集結し、町内の人々が、鉦(かね)・笛・太鼓でお囃子を繰り広げ競い合います。
今年の総合優勝した山車がこの左の写真です。
詳しいことは、nobyさんが、動画も使って報告してくれるそうなので、私は、この辺でよしておきます。


それでは、今日のテーマ:[花火]

私は、できる限りNHK教育テレビの英会話を見るようにしています。その中の「トラッドジャパン」で、今週“花火”を放送していました。

その中から、日本の花火とイギリスのFireworksは、本来異なるイメージを持っているということについて・・・

日本の花火と言えば、江戸時代に隅田川花火大会が開かれて以来、夏の風物詩として定着していて、その鮮やかな色と美しい形は世界髄一で、「花のように美しさを鑑賞するもの」として発達してきたそうです。
それに比べ、イギリスのFireworksは、寒さの厳しい11月5日のGuy Fawkes Night という日に行われるそうです。
1605年11月5日、ガイ・フォークという人が英国議会の上院議場を火薬で爆破しようとして未遂に終わった事件があり、このテロが未遂に終わったことを記念して、毎年、この日にお祭りをするようになったそうです。大きな焚き火でthe Guy という人の人形をもやし、盛大なfireworksを打ち上げるそうです。そのため、冬の寒さを吹き飛ばすエネルギシュで、激しいものというイメージがイギリスの、Fireworksにはあり、日本の花火とは、かなり違うらしいのです。

(さらに、Guy Fawkes にちなむ単語など、詳しい内容は、トラッドジャパン、テキストP108,109に乗っています。)

また、花火の種類、花火の表現など、とても参考になることが沢山ありました。

Fireworks hold a special place in Japanese hearts:
sparkling for a few moments and then falling slowly
from the sky, they symbolize both the spirit of summer
and the transience of life.

一瞬の間に美しく輝きそして散っていく花火は、日本人にとって命の
はかなさや季節感を思い起こさせてくれる特別なものなのです。

皆さんも、是非、NHK教育テレビ、トラッドジャパンをごらんください。おすすめです

銀座一気駆け上がり!

video

フル装備の山車の重さは約3トン。銀座通りを一気に駆け上がり。

2009年7月15日水曜日

Yahoo! ジオシティーズシステム障害について

2009年7月13日(月)と7月14日(火)の2日間、Yahoo! ジオシティーズのシステム障害によりAGC ホームページが表示されにくい状態となっておりました。

現在は、復旧しております。

2009年7月14日火曜日

話題が見つかりました。

美智子皇后さまが、訪問先のカナダの小児病棟の子供たち前でゆりかごの唄を歌われました。 ・・・・・・ねんねん ねんねこ、ねんねこよ・・・ を聞いていて、これが英語ならって思っている内思い出しました.

Hush-a-bye, baby, on the tree top,
When the wind blows the cradle will rock;
When the bough breaks the cradle will fall,
Down will come baby, cradle、and all.

ねんねん、赤ちゃん、木のてっぺんで
風が吹いたらゆりかごが揺れるよ
枝が折れたらゆりかごが落っこちるよ
赤ちゃんが、ゆりかごが そして何もかも

そうだ、これも先日の早口言葉もマザーグースの一遍だった、と。

日本に古くから伝承されているわらべ唄があるように、イギリスにも代々口伝で受け継がれ、アメリカに渡り、リズムにのって歌われ、小説や映画の題材や伏線に今なお使われている、マザーグースという一連の詩があります。結構きつい内容のものもあるようです。この子守唄のように。

伝承詩だから著作権の問題にも抵触しないようなので、私の好きな詩を皆さまにも伝えていきたいと思います。詳しい解説はあまりしないつもりです。皆さまの感性で味わってみて下さい。

2009年7月13日月曜日

(テスト)動画の練習

video

山車出発準備OK !


7月12日(日)いよいよ「こがし祭り」に向けて町内の有志30余名で静漣閣展示室より外に出して最終点検。 この山車に約30Kの砂袋をバランサーとして12袋を床板をめくって納めました。 7月15日(水)は「こがし祭り」に出っぱなしでたぶんブログ作成は不可なので先にupしておきます。

熱海まち歩きのご案内

まち歩きガイド養成講座」を終了した熱海のオバさん・オジさんボランティアが
ご案内するまち歩きのお知らせです。

当クラブでも、6人の卒業生が出ていて、このまち歩きにも参加予定です。

皆さんも、気楽に参加してみてください。

コースは8コース有り、時間は2~3時間です。

1、 石坂ロマンコース(2時間)

  自然石で作られた石坂と石垣に囲まれた昭和初期の名別荘を案内。
  昭和初期の熱海の別荘文化の歴史がうかがえる隠れた熱海の名所。
  (閑静な場所ですので、見学は静かにお願いします。外観のみの見学)

  熱海駅→旧日向別荘→海光町→(野村別荘、惜櫟荘、水光荘、平櫛田中

  旧宅)→秋戸郷跡→横磯→お宮緑地→ムーンテラス

  7月18日(土) 午前10時 熱海駅前出発  
  8月15日(土) 午前10時 熱海駅前出発

  7月26日(日) 午後3時 熱海駅前出発  *花火開催日

  参加費: 500円

2、 熱海温泉史跡コース(2時間)
 
  地元の人しか知らない裏道を通って、熱海の歴史跡を探索しながら、人気の

  恋人の聖地である熱海海岸ムーンテラスまで案内。

  熱海駅→人車鉄道跡(熱海の古い街並みが垣間見られる)→市役所→大湯

  → 小沢の湯→古屋旅館→お宮の松→ムーンテラス

  7月25日(土) 午前10時 熱海駅前出発
  8月16日(日) 午前10時 熱海駅前出発

  7月30日(日) 午後3時 熱海駅前出発 *花火開催日

  参加料: 500円

3、起雲閣コース(3時間)

  熱海史跡を見て、熱海文化財(起雲閣)まで。
  熱海駅から起雲閣まで、人車鉄道跡を通りながら熱海のメイン通りの名店や

  観光史跡などを見る。

  熱海駅→刻印石→紅葉山人筆塚→人車鉄道跡→御成橋→わかなや→御用

  邸→芸妓見番→清水町共同浴場(温泉)→起雲閣

  7月26日(日) 午前10時 熱海駅前出発
  8月22日(日) 午前10時 熱海駅前出発

  参加料: 1,000円(起雲閣入館料込み)

4、熱海古代ロマンコース(2時間)

  熱海は神社・仏閣が人口4万の町に70箇所程も集中しているが、その中心街

  の神社・仏閣と熱海の近代歴史を紹介。

  来宮駅→来宮神社→七面堂→大乗寺→湯前神社→大湯→誓欣院→温泉寺

  →御用邸跡→糸川→ムーンテラス

  8月1日(土)  午前10時 来宮駅前出発
  8月23日(日) 午前10時 来宮駅前出発

  参加料: 500円

5、七湯コース(2時間)

  熱海温泉の名湯跡七箇所を名所解説を聞きながら裏道も通る小旅。

  (温泉卵も楽しめる) 

  熱海駅→軽便鉄道→野中の湯→湯前神社→日航亭→大湯→小沢の湯

  (温泉卵)→風呂の湯→佐次朗の湯→川原の湯→ムーンテラス

  8月2日(日)  午前10時 熱海駅前出発
  8月9日(日)  午前10時 熱海駅前出発
  8月29日(土) 午前10時 熱海駅前出発

  8月5日(水)  午後3時 熱海駅前出発  *花火開催日
  8月9日(日)  午後3時 熱海駅前出発     〃

  8月20日(木) 午後3時 熱海駅前出発     〃
  8月23日(日) 午後3時 熱海駅前出発     〃

  参加料: 500円

6、 お菓子コース(3時間)

  熱海甘い名店コース
  お菓子と起雲閣での入館料及び和室での抹茶セット費用込み。

  熱海駅→駅前通り商店街の名店→石舟庵→間瀬→わかなや→

  起雲閣(店名は予定です。都合により変更することはあります。)

  8月8日(土)  午前10時 熱海駅前出発
  8月30日(日) 午前10時 熱海駅前出

  参加料: 1,500円(起雲閣入館料・抹茶代込)

7、 熱海古代ロマンコース2(2時間)

  神社・仏閣が集中している熱海の中心街を地元の人が裏道を案内。

  来宮駅→来宮神社→湯前神社→大湯→温泉寺→御用邸跡→芸妓見番

  →ムーンテラス→ 解散

  9月5日(土)  午前10時  来宮駅前出発
  
  8月29日(土) 午後3時   来宮駅前出発 *花火開催日

  参加料: 500円

8、文人コース(2時間)

  坪内逍遥、佐々木信綱など熱海ゆかりの文人の歌碑、旧居宅など近代熱海

  文化の足跡を たどる。 来宮駅から熱海の観光中心地(イタリアの海岸を連
  想させる海辺)までのコースです。
  坪内逍遥の旧宅は日曜日のみの開館です。

  来宮駅→来宮神社→双柿舎→海蔵寺→御用邸跡→糸川(逍遥旧宅付近)→

  紅葉記念歌碑(お宮の松)→逍遥歌碑→岩谷小波歌碑→ムーンテラス

  7月19日(日) 午前10時  来宮駅前出発
  9月6日(日)  午前10時  来宮駅前出発

  参加料: 500円


問い合わせ先:

  「熱海まち歩きガイドの会」 電話/FAX:0557-82-2620(遠藤方)

                   E-mail:kendou2126@ac.auone-ne1


以上、本日はまち歩きガイドの会のお知らせでした。 

2009年7月12日日曜日

7月の空





七夕の日の昼間に撮影した写真です。方角によっていろいろな雲が出ていました。

真っ暗な雲があったかと思えば、反対側は晴れていたりと変な天気でした。

おとといはものすごく天気がよく、昨日は打って変わって曇りでしたね。

梅雨が明けるのは、毎年お祭りの辺りですから、それまでは変な天気が続くのかもしれません。

さて、今日の天気はどうなるでしょう?みなさんも体調には気をつけてください。

Links to:
AGC Blog in English
AGC HP

2009年7月11日土曜日

鳳凰美田(=いまままで飲んだことがない梅酒)


梅酒といったら昔は母親がよく作っていたが、現在ではチョウヤの梅酒が幅をきかせています。ところがです、熱海の嵯峨野さん、(=居酒屋、小公園付近、熱海交通ビル近隣)で小林酒造さんの鳳凰美田という梅酒を試飲させていただきました。原酒タイプでしたが、今まで飲んだ梅酒の中でも、群を抜く旨さで感動しました!熟成を経て、あえてアルコール度を15度。ロックでいただきました。これなら女性もスイスイ行っちゃいます。chieさんmaroonさんその鳳凰美田の梅酒の一升瓶をボトルキープしてありますので是非ご一緒しましょう。肴も美味。刺身盛り2人前で@3000;帆立貝柱とオニオンのバター焼きも美味でした。これは@1000だったと思います。さざえの壺焼き2ケで@1000とreasonableでした。

毎週火曜日と水曜日は定休日とのことです。

2009年7月10日金曜日

話題が見つからない時は

今日は私の投稿当番日。なのに全然話題が浮かんで来ません。日頃何事にも無関心で過ごしているからでしょうね。そこで Maroon さんに習って 英語の 早口言葉 tongue twister を載せることにしました。記憶で書くので、違っていたらご指摘ください。

Peter Piper picked a peck of pickled pepper.
A peck of pickled pepper Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled pepper,
where's the peck of pickled pepper Peter Piper picked?

2回繰り返して、Pという破裂音の練習にして下さい。

AGC(熱海ガイドクラブ)の活動

管理者Noby 氏のブログ「熱海の案内」でも熱海ガイドクラブの活動をご紹介しています。

昨年(2008年)の活動内容からいくつかご紹介します。

「現地視察とAED 受講」(2008年6月30日の記事)
URL:
http://blog.livedoor.jp/nobynabe/archives/743960.html

「県民の日 熱海養生法」(2008年9月22日の記事)
URL:
http://blog.livedoor.jp/nobynabe/archives/941300.html


ブログのトップページはこちらから。

「熱海の案内」(livedoor ブログ)
URL:
http://blog.livedoor.jp/nobynabe/

2009年7月9日木曜日

Maroonの英会話奮闘記(2)

晩は、マロンです。

昨日のテストに引き続きマロンの正しいスペルのことについて触れておき
ます。
昨日のブログの中では、Maroonではなく、Marron のほうが正しかったと
書きましたが、 どちらも同じ意味で、マロンという言葉は語源がフランス語
から来ていて、Marron のほううが フランス語の発音でマロン、Maroon
ほうが英語の発音でマルーンとなるそうです。
そこで、今まで通りMaroonでいくことにしました。
(言葉って難しいですね!)

では、レッスンから:

皆さん PUN ってご存知ですか?

私の辞書では、[だじゃれ、地口、ごろ合わせ] ですが、早い話、おやじ
ギャグってことかしら?
それの、英語版を少し習いました。

Why is a river rich?
Because it has two banks.

Two silk worms had a race.
They ended up in a tie.

Time flies like an arrow.
Fruit flies like a banana.

どうですか?おわかりになりましたか?  野暮なことは言いたくないので、
わからなかった方は、 コメントで聞いて下さい。
他にもご存知の方は、コメントで教えて下さい。待ってま~す。

    

2009年7月8日水曜日

管理人ミーティングお疲れ様でした。

今日は、臨時の管理人ミーティングみなさまお疲れ様でした。

Noby さん、Chie さんお疲れさまでした。

Maroon さんは、まだ用事があるようでしたが、がんばってください。

決定事項は以下の通りです。

1)ブログ担当の日程決定
 3人で週2回ずつ計6回掲載予定。1日お休み(Hono がバックアップ?)。
 Noby さんは、水曜日と土曜日
 Chie さんは、火曜日と金曜日
 Maroon さんは、月曜日と木曜日 がそれぞれ担当です。

2)フォームの内容チェック
 Google ドキュメントに送付内容が入っていきますので、確認お願いします。

3)カレンダーの内容追加
 Google カレンダーに予定をどんどん追加してください。

4)プレゼンテーションファイルの管理
 Google ドキュメントにプレゼンテーションファイルが置かれています。ここでも直せますし、PowerPoint (パワーポイント)で編集もできます。

5)古いWindows にご用心
 危ないので古いのは止めましょう。

ご指摘のホームページの内容(「国内外の~」の部分)も直しておきました。カレンダーも一部手直しをしておきました。

今日は、だいぶ作業が進みましたね。あとは慣れと忍耐です。がんばってください!

(テスト)Marron 英会話奮闘記(2)

こんばんは、マロンです。

今日は、名前のことから行きます。
私の使っていたMaroonというハンドルネームのことですけど、maroonではなく 、Marronが正しかったみたいです。

(テスト)本日の業務です

2009年7月8日は試食会で150品目位味見しまして、夏献立用にアプローチする品目はただの5品だけでした。なかでもカマンベール入のくらげは絶品でした。 

Windows 7 発売日正式決定

マイクロソフトの次期OS 「Windows 7(ウィンドウズ・セブン)」の発売日が正式に決定しました。

以前の記事(2009年6月3日)でもご紹介しましたように発売日は、2009年10月22日となります。

「Windows 7」の読み方は、上にもありますように、「ウィンドウズ・セブン」です。「ウィンドウズ・セブンス」でも「ウィンドウズ・なな」でもありません。

Windows 1.0, 2.0, 3.x, 4.x (95, 98, Me など),5.x (2000, XP), 6.0 (Vista) に続く7番めの登場ということで、この名前があります(ただし、バージョン番号は、6.1 です)。

10月22日以前にパソコンを購入される方向けに、こちらも以前の記事(2009年7月5日)でご紹介した「アップグレードキャンペーン」実施中です。10月の発売日を待たないで購入されても発売日以降に無償(または差額:事実上無償)で「Windows 7」のパッケージが送られてきます。

現在お使いの「Windows Vista(ビスタ)」の発売から既にほぼ3年経ちました。今お使いのパソコンの動作が遅いなあと感じられる方はそろそろ買い替え時かもしれません(昨年と比べると同じ性能のパソコンの値段が、半額以下になっています)。

「Windows 7(セブン)」について以下に、参考記事をあげておきます。

http://journal.mycom.co.jp/news/2009/07/07/020/index.html

2009年7月7日火曜日

It is Tanabata (the Star Festival) tonight.

It is said that ORIHIME, Vega, a princess of weaving and HIKOBOSI, Altair, a prince of cowboy, are to meet just once a year on this night crossing the river Milky Way. So it is very sad if the weather were not fine, the two could not meet each other.

On this night we put bamboo branches decorated with strips of paper hangings under the eaves. On these strips of paper, we write down our wishes to be realized.

May tonight be clear!

2009年7月6日月曜日

(テスト)清水町総けやき造り山車の説明

伊東市宇佐美に当時在住の森田東光氏の作で昭和36年(1961年)完成。高さ3.5m、幅2m、長さ3.7m、推定重量2.5tで釘を使わず、はめ込み工法により建造された総けやき造りの山車である。この山車の彫刻は霊獣といわれる『龍』を基調とし、表側だけでなく柱と柱を渡す虹梁(こうりょう)と呼ばれる木部の裏側にも龍の尾部が絡みついている。さらによく見ると、『梅にうぐいす』や『波に千鳥』などの自然情景、『鯉を抱える童』『牛若丸と弁慶』などさまざまな彫りを施されているのが分かる。毎年7月15日と16日に行われる『熱海こがし祭り』(来宮神社例大祭)は熱海市民最大のイベントとして各町内から30数基の山車や多くの神輿が国道や市街地に繰出し7月15日にはお宮の松にて山車コンクールも行われ市民はもとより多くの観光客に喜ばれ親しまれている。中でも清水町の山車は総けやき造りの彫刻が照明の織りなす光と影に浮立ち、さらに名調子のお囃子(おはやし)の音色が加わりその様相は一見に値するものになっている。

(テスト)花火大会のご案内


2009年7月26日(水)と30日(木)には、熱海海上花火大会が開催されます。

大空中ナイアガラがクライマックスです。

ぜひ、熱海にお越し下さい。

あっ、8月にもたくさん花火大会があります。

ホームページの細かい点を修正

会員のみなさん、7月の定例研修会お疲れさまでした。

さて、ご指摘の箇所を会員Maroon さんと一緒に修正しました。どこを修正したかは、1つ1つ挙げていると長くなりますのでここではふれません。

以下のリンクから該当箇所をご確認ください。

AGC 「活動内容」コーナー内「会員募集」ページ
URL:
http://www.agcjp.com/cn13/member.html

「ガイド申込Web フォーム」からの申し込みは、「*(アスタリスク)」部分の必須項目を入力しないと送信できないようになっています。「送信」ボタンで内容を送信できます。この際にメッセージが表示されます。送信内容は、何でも構いませんので、テストでぜひ使ってみてください。

また、Noby 様へは「ブログへのご招待メール」を送っておきました(3通)。

2009年7月5日日曜日

Windows 7 アップグレードキャンペーン開催中

2009年10月22日に発売されるマイクロソフト社の次期OS「Windows 7」のアップグレードキャンペーンが開催中です。

6月26日以降10月22日までに、「Windows Vista」搭載パソコンをお買い上げの方は、無償で「Windows 7」にアップグレードすることができます。

10月22日以降、「Windows 7」のパッケージが発送される予定です。

関連記事:
2009年7月8日「Windows 7 発売日正式決定」

http://journal.mycom.co.jp/news/2009/06/29/003/index.html

2009年7月4日土曜日

7月定例会のお知らせ

明日は、2009年7月の月例研修会(定例会)の開催日です。

今回の開催場所は「熱海市立図書館会議室」ではありませんのでご注意ください。

AGC ホームページの会員用カレンダーに詳しい記述がありますのでご覧ください。

以下のURL を参照のこと。

「会員用」ページ(AGC ホームページ)
URL:
http://www.agcjp.com/cn14/agcmember.html


以前ご案内の通り、AGC ホームページの解説文書ですが、時間が無く第2章までしか完成していません。第3章以降は、もうしばらくお待ちください。その代わりに、「Skype(スカイプ)について」の解説文書を番外編として掲載しておきました。以下のURL からダウンロードできます。

以前の記事でもお伝えしましたが、まだ完成度が低いので、まずは会員向けということでお願いします。ホームページには、書類をダウンロードするページへのリンクはありません。この記事から書類のダウンロードページに移動できます。

AGC ホームページ解説(書類ダウンロード)
URL:
http://www.agcjp.com/cn14/aboutagchp.html

2009年7月3日金曜日

「ちくわパン」のご紹介

熱海の清水町商店街にあるパン屋さん「モンテスミヨシ」さんで、新商品の「ちくわパン」を買いました。

「チーズちくわパン」、「ツナちくわパン」、「カレーちくわパン」の3種類があります。

「ちくわ」と「パン」の組み合わせは、考えもしませんでしたので、「どんなかなあ?」、と「チーズちくわパン」を買ってみました。

お昼を食べたばかりなので、夕食か夜食に食べてみようかと考えています。

「いつ頃からあるんですか?」とお店の方に聞いてみたところ「1か月位前からあります。」とのことでした。最初は、チーズが次にツナとカレーが開発されたそうです。

皆様もよろしかったら、食べてみてください。


「モンテスミヨシ」さん
静岡県熱海市清水町1-14 (中島水産の前です)
電話:0557-83-0144

「モンテスミヨシ」(食べログ)
URL:
http://r.tabelog.com/shizuoka/A2205/A220502/22002859/

2009年7月2日木曜日

こがし祭り山車コンクール

昨日(2009年7月1日)の記事でもご紹介しました「こがし祭り山車コンクール」についてお話しします。

毎年熱海では、7月15日と16日の両日、来宮神社例大祭の一環として「こがし祭り山車コンクール」が開かれています。装飾を施された山車が熱海の街の中を練り歩いていきます。伝統的な木彫りの山車、現代風なアニメキャラクターの山車など観客の目を楽しませてくれます。

昨日から祭りの練習が始まりました。事務所の周りでも太鼓や笛の音が聞こえるようになりました。これから約2週間で支度をしていきます。

毎年、どちらかの日が雨になってしまうことが多いのですが、今年は両日とも晴れるといいですね。

7月下旬には、花火大会も開かれますので、ぜひみなさん熱海へお越しください。


詳しい情報は、「熱海市観光協会」の以下のリンクを参照してください。

「こがし祭り」(あたみニュース)
URL:
http://www.ataminews.gr.jp/kogashi/index.html

2009年7月1日水曜日

Maroon 英会話奮闘記(1)


今晩は、Maroon です。


初めての自力投稿です!





これから、“英語でしゃべらないと” ではありませんが、英語力に問題のある私が、日々の努力によって少~しは成長していく姿を皆さんに見ていただくという趣旨で始めさせていただきます。

では、今日のレッスンの中から:
Micro-description という訓練をしています。
今日のタイトルは:Listening to a CD
I choose a CD, and I turn on the sound system.
I open the CD case and take out the CD.
I push the eject button, I put the CD into the CD tray.
I push the play button.

簡単なことのように思われるかもしれませんが、実際やってみると、なかなか難しいのですよ。
たとえば、CDケースを開けというところなどつい忘れてしまうのです。
簡単なことでいいのですので、実際英語で言ってみてください、おもしろいですよ。

それと、いつもながらのことなのですが、a と the について今日もまた注意されました。
文章に書いてる時は注意しているのですが、しゃべっているときは、ついつい気にしていられなくてa だろうがtheだろうが構わず言ってしまっています。それを、いつも注意されてしまいます。 

「よ~く分かっているんですよ。使い方は…   でも、それってそんなに大事なことなんですか? まあ、先生は正しく治すのが仕事だからしょうがないけど、いつも言われるたびに、また間違ったと悲しくなってしまう…」

なんて言ったもので、先生も困っていましたが、状況によっては、意味が全然違う事があるのでできるだけ普段からちゃんと使って欲しいということでした。
(困った生徒ですよね、我ながら・・・・   先生を困らせてどうするんでしょう!)

写真ですが、今年の3月に娘と行ったカナダのイエローナイフで見たオーロラです。

カナダは、先生の故郷です。 その時も、もう少ししゃべれたらな~とつくづく思いました。頑張らなければいけません!

ということで、第一回Maroonの英会話奮闘記を終わりにします。

【テスト】初投稿

Maroonです。

皆さんこんにちは、はじめて投稿しました。

よろしくお願いします。

2009年7月のイベント

2009年7月の大きなイベントは、7月中旬に行われる「こがし祭り山車コンクール」と7月下旬に行われる「花火大会」です。

7月15日(水)と7月16日(木)の2日間、来宮神社例大祭の一環として「こがし祭り山車コンクール」が開かれます。熱海市内の各町内所有の山車が熱海の街を巡って行きます。

7月26日(日)と7月30日(木)には、20:20から20:50まで「熱海海上花火大会」が開かれます。最後に打ち上げられる「大空中ナイアガラ」が夜空を明るく照らし出します。

7月上旬には「海開き」も行われますので、これから本格的に海水浴のシーズンに入っていきます。

みなさんぜひお越しください。

詳しい情報は、「熱海市観光協会」の以下のリンクを参照してください。

「花火大会」(あたみニュース)
URL:
http://www.ataminews.gr.jp/hanabi/index.html#21

「こがし祭り」(あたみニュース)
URL:
http://www.ataminews.gr.jp/kogashi/index.html